'The Raven' de Edgar Allan Poe é um dos poemas mais conhecidos já escritos. Trouxe fama mundial ao seu autor e tem sido frequentemente analisado, apresentado e parodiado. Mas o que esse poema o torna tão especial?
Neste guia, oferecemos uma visão geral completa de 'The Raven', discutindo tudo, desde as tristes histórias por trás de sua criação e o que realmente está acontecendo entre o narrador e o corvo, até seus temas e os recursos poéticos que ele usa de forma tão eficaz.
O Poema Raven: Texto Completo
Abaixo está o texto completo do poema The Raven, escrito por Edgar Allan Poe e publicado em 1845. É composto por 18 estrofes e um total de 108 versos.
Era uma meia-noite sombria, enquanto eu ponderava, fraco e cansado, Sobre muitos volumes pitorescos e curiosos de conhecimento esquecido - Enquanto eu balançava a cabeça, quase cochilando, de repente ouvi uma batida, Como se alguém estivesse batendo suavemente, batendo na porta do meu quarto . “É algum visitante”, murmurei, “batendo na porta do meu quarto... Só isso e nada mais.” Ah, lembro-me claramente que foi no sombrio dezembro; E cada brasa moribunda soltava seu fantasma no chão. Ansiosamente desejei o amanhã; - em vão procurei emprestar Dos meus livros a cessação da tristeza - tristeza pela Lenore perdida - Pela donzela rara e radiante a quem os anjos chamam de Lenore - Sem nome aqui para sempre. E o farfalhar sedoso, triste e incerto de cada cortina roxa Emocionou-me - encheu-me de terrores fantásticos nunca antes sentidos; De modo que agora, para acalmar as batidas do meu coração, fiquei repetindo: 'É algum visitante implorando para entrar na porta do meu quarto - Algum visitante atrasado implorando para entrar na porta do meu quarto; - É isso e nada mais.' Atualmente minha alma ficou mais forte; não hesitando mais, 'Senhor', disse eu, 'ou Senhora, verdadeiramente seu perdão eu imploro; Mas o fato é que eu estava cochilando, e você veio batendo tão suavemente, E tão suavemente você veio batendo, batendo na porta do meu quarto, Que eu mal tive certeza de ter ouvido você' - aqui eu abri a porta; - Escuridão ali e nada mais. Espreitando profundamente naquela escuridão, fiquei ali por muito tempo pensando, temendo, duvidando, sonhando sonhos que nenhum mortal jamais ousou sonhar antes; Mas o silêncio foi ininterrupto, e a quietude não deu nenhum sinal. E a única palavra pronunciada foi a palavra sussurrada: 'Lenore?' Isso eu sussurrei, e um eco murmurou de volta a palavra: 'Lenore!' - Apenas isso e nada mais. De volta à câmara, girando, toda a minha alma dentro de mim queimando. Logo ouvi novamente uma batida um pouco mais alta do que antes. 'Certamente', disse eu, 'certamente isso é alguma coisa na grade da minha janela; Deixe-me ver, então, o que é isso, e este mistério explore. Deixe meu coração ficar quieto por um momento e este mistério explorar; - 'É o vento e nada mais!' Abri aqui eu abri a veneziana, quando, com muitos flertes e agitações, lá entrou um imponente Corvo dos dias santos de outrora; Ele não fez a menor reverência; nem um minuto parou ou ficou; Mas, com semblante de senhor ou senhora, empoleirado acima da porta do meu quarto – Empoleirado sobre um busto de Pallas logo acima da porta do meu quarto – Empoleirado, e sentado, e nada mais. Então este pássaro de ébano, enganando minha triste fantasia e fazendo-a sorrir, Pelo grave e severo decoro do semblante que exibia, 'Embora sua crista esteja tosquiada e raspada, você', eu disse, 'está certo de que não é um covarde, Medonho, sombrio e antigo Corvo vagando da costa da Noite... Diga-me qual é o seu nome senhorial na costa plutoniana da Noite!' Quoth o Raven 'Nunca mais.' Fiquei muito maravilhado com esta ave desajeitada ao ouvir o discurso tão claramente, Embora sua resposta tenha pouco significado - pouca relevância tenha; Pois não podemos deixar de concordar que nenhum ser humano vivo já foi abençoado com a visão de um pássaro acima da porta de seu quarto - Pássaro ou animal no busto esculpido acima da porta de seu quarto, Com um nome como 'Nunca mais'. Mas o Corvo, sentado sozinho no busto plácido, falou apenas Aquela palavra, como se sua alma naquela palavra ele tivesse derramado. Nada mais além do que ele pronunciou - nem uma pena então ele tremulou - Até que eu mal mais do que murmurei 'Outros amigos já voaram antes - Amanhã ele me deixará, como minhas esperanças voaram antes.' Então o pássaro disse 'Nunca mais'. Assustado com a quietude quebrada pela resposta tão apropriadamente pronunciada, 'Sem dúvida', disse eu, 'o que ele pronuncia é seu único estoque e estoque Apanhado de algum mestre infeliz cujo Desastre impiedoso Seguiu rápido e seguiu mais rápido até que suas canções carregassem um fardo - Até o lamentações de sua esperança que aquele fardo melancólico carregava De 'Nunca - nunca mais'.' Mas o Corvo ainda enganando toda a minha imaginação fazendo-a sorrir. Direto, girei um assento almofadado na frente do pássaro, e busto e porta; Então, no afundamento de veludo, comecei a ligar a fantasia à fantasia, pensando no que esse pássaro sinistro de outrora - O que esse pássaro de outrora sinistro, desajeitado, medonho, magro e sinistro queria dizer com o coaxar 'Nunca mais'. Fiquei sentado adivinhando isso, mas sem expressar nenhuma sílaba À ave cujos olhos ardentes agora queimavam o âmago do meu peito; Isso e muito mais eu fiquei adivinhando, com a cabeça reclinada à vontade No forro de veludo da almofada que a luz da lamparina exultava, Mas cujo forro veludo-violeta com a luz da lamparina regozijava-se, Ela pressionará, ah, nunca mais! Então, pensei, o ar ficou mais denso, perfumado por um incensário invisível, balançado por Serafins, cujos passos tilintavam no chão tufado. 'Infeliz', gritei, 'teu Deus te emprestou - por meio desses anjos ele te enviou Trégua - trégua e nepenthe de tuas lembranças de Lenore; Beba, oh, beba esse tipo de nepenthe e esqueça essa Lenore perdida! Quoth o Raven 'Nunca mais.' 'Profeta!' - disse eu, 'coisa do mal! - ainda profeta, se é pássaro ou demônio! - Seja o Tentador enviado, ou se a tempestade te jogou aqui em terra, Desolado, mas destemido, nesta terra deserta encantada - Nesta casa assombrada pelo Horror - diga-me em verdade, eu imploro... Existe... existe bálsamo em Gileade?... diga-me... diga-me, eu imploro! Quoth o Raven 'Nunca mais.' 'Profeta!' disse eu, 'coisa do mal! - ainda profeta, se é pássaro ou demônio! Por aquele Céu que se curva sobre nós - por aquele Deus que ambos adoramos - Diga a esta alma carregada de tristeza se, dentro do distante Aidenn, Ela abraçará uma donzela santa a quem os anjos chamam de Lenore - Abraça uma donzela rara e radiante a quem os anjos nomeiam Lenore. Quoth o Raven 'Nunca mais.' 'Seja essa palavra o nosso sinal de despedida, pássaro ou demônio!' Eu gritei, emocionado: 'Volte para a tempestade e para a costa plutoniana da Noite! Não deixe nenhuma pluma negra como prova daquela mentira que sua alma falou! Deixe minha solidão intacta! – pare com o busto acima da minha porta! Tire seu bico do meu coração e tire sua forma da minha porta!' Quoth o Raven 'Nunca mais.' E o Corvo, nunca esvoaçante, ainda está sentado, ainda está sentado No pálido busto de Pallas logo acima da porta do meu quarto; E seus olhos têm toda a aparência de um demônio que está sonhando, E a luz da lâmpada sobre ele lança sua sombra no chão; E minha alma daquela sombra que flutua no chão Será levantada - nunca mais!Sobre o que é 'O Corvo'?
'The Raven' é um poema sobre um homem que está com o coração partido pela recente morte de sua amada Lenore. Enquanto ele passa uma noite solitária de dezembro em seu quarto, um corvo bate repetidamente na porta e depois na janela. O homem primeiro pensa que o barulho é causado por um visitante noturno que veio perturbá-lo e fica surpreso ao encontrar o corvo quando abre a veneziana da janela. Depois de entrar, o corvo voa e pousa em um busto de Pallas (uma antiga deusa grega da sabedoria).
O homem se diverte com a seriedade do corvo e começa a conversar com o corvo; entretanto, o pássaro só pode responder grasnando 'nunca mais'.
O homem reflete em voz alta que o pássaro o deixará assim que todas as pessoas de quem ele gostava o abandonarem. Quando o corvo responde 'nunca mais', o homem interpreta isso como se o pássaro concordasse com ele, embora não esteja claro se o corvo realmente entende o que o homem está dizendo ou está apenas falando a única palavra que conhece.
À medida que o homem continua a conversar com o pássaro, ele lentamente perde o controle da realidade. Ele move sua cadeira diretamente na frente do corvo e faz perguntas desesperadoras, incluindo se ele e Lenore se reunirão no céu. Agora, em vez de apenas se divertir com o pássaro, ele interpreta a repetida resposta 'nunca mais' do corvo como um sinal de que todos os seus pensamentos sombrios são verdadeiros. Ele eventualmente fica com raiva e grita com o corvo, chamando-o de demônio e coisa maligna.
O poema termina com o corvo ainda sentado no busto de Pallas e o narrador, aparentemente derrotado por sua dor e loucura, declarando que sua alma será elevada 'nunca mais'.
Antecedentes de 'O Corvo'
Edgar Allan Poe escreveu 'The Raven' durante um período difícil de sua vida. Sua esposa, Virginia, sofria de tuberculose, Poe lutava para ganhar dinheiro como um escritor desconhecido e começou a beber muito e a brigar com colegas de trabalho e outros escritores. É fácil ver como ele poderia ter evocado o clima sombrio e melancólico de ‘The Raven’.
Não se sabe quanto tempo Poe passou escrevendo 'The Raven' (os palpites variam de qualquer lugar, de um único dia a mais de uma década), mas acredita-se que ele escreveu o poema no verão de 1844. Em seu ensaio, 'The Philosophy de Composição', Poe afirmou que optou por focar o poema na morte de uma bela mulher porque é 'inquestionavelmente o tema mais poético do mundo'. Ele esperava que 'The Raven' o tornasse famoso e, no mesmo ensaio, afirmou que escreveu o poema propositalmente para apelar tanto ao 'gosto popular quanto ao gosto crítico'.
'The Raven' foi publicado no jornal O espelho noturno de Nova York em 29 de janeiro de 1845 (dependendo da fonte, Poe recebeu US$ 9 ou US$ 15 por isso). 'The Raven' trouxe fama instantânea a Poe, embora não a segurança financeira que ele procurava. A recepção crítica foi mista, com alguns escritores famosos como Ralph Waldo Emerson e William Butler Yeats expressando sua antipatia pelo poema. Apesar das críticas iniciais mistas, o poema The Raven continuou sua popularidade e é agora um dos poemas mais conhecidos do mundo. Inúmeras paródias foram escritas e o poema foi referenciado em tudo, desde Os Simpsons ao time da NFL, o Baltimore Ravens (seu mascote até se chama 'Poe').
Temas principais em 'The Raven'
Pelo resumo de The Raven, sabemos que é definitivamente um poema melancólico, e a maioria de seus temas gira em torno de tópicos sombrios. Aqui estão três dos temas mais importantes.
Tema 1: Luto
O luto é a emoção avassaladora em 'The Raven, ' e o narrador fica absolutamente consumido pela dor por seu amor perdido, Lenore. No início do poema, ele tenta se distrair de sua tristeza lendo um 'volume de conhecimento esquecido', mas quando o corvo chega, ele imediatamente começa a bombardeá-lo com perguntas sobre Lenore e fica ainda mais perdido em sua dor na casa do corvo. resposta de 'nunca mais'. Ao final do poema, o narrador fica aparentemente arrasado, afirmando que sua alma nunca mais será 'elevada' devido à sua tristeza.
visualizador java
Poe afirmou que o próprio corvo era um símbolo de tristeza, especificamente, que representava uma 'lembrança triste e interminável'. Ele escolheu propositalmente um corvo em vez de um papagaio (uma espécie de ave mais conhecida por sua capacidade de falar) porque achou que um corvo combinava melhor com o tom sombrio do poema.
Edgar Allan Poe já havia passado por muita dor na época em que escreveu 'O Corvo' e viu pessoas próximas a ele partirem, adoecerem gravemente ou morrerem. Ele estaria bem ciente do poder devastador que o sofrimento pode ter e de como ele tem a capacidade de apagar todo o resto.
Tema 2: Devoção
É o profundo amor do narrador por Lenore que lhe causa tanta dor e, mais tarde, raiva e loucura. Mesmo que Lenore tenha morrido, o narrador ainda a ama e parece incapaz de pensar em nada além dela. No poema, ele fala de Lenore em superlativos, chamando-a de 'santa' e 'radiante'. Para ele, ela é completamente perfeita, praticamente uma santa. Seu amor por essa mulher que não está mais aqui o distrai de tudo em sua vida atual. Com este tema, Poe mostra o poder do amor e como ele pode continuar a ser poderoso mesmo após a morte.
Tema 3: Racionalidade vs Irracionalidade
No início do poema, o narrador é racional o suficiente para entender que Lenore está morta e ele não a verá novamente. Quando o corvo começa a repetir “nunca mais”, ele percebe que a resposta é o “único estoque e estoque” do pássaro e não obterá outra resposta, não importa o que pergunte. Ele parece até achar o pássaro vagamente divertido.
No entanto, à medida que o poema continua, a irracionalidade do narrador aumenta à medida que ele faz perguntas ao corvo que ele não poderia saber e considera sua resposta repetida de “nunca mais” uma resposta verdadeira e lógica. Ele então cai ainda mais na loucura, amaldiçoando o pássaro como um 'demônio' e 'coisa do mal' e pensando que sente anjos cercando-o antes de afundar em sua dor. Ele claramente se desfez no final do poema.
Em 'The Raven', Poe queria mostrar a linha tênue entre o pensamento racional e a loucura e como emoções fortes, como a dor, podem levar uma pessoa à irracionalidade, mesmo durante interações mundanas como a que o narrador teve com o corvo.
Os 7 principais dispositivos poéticos que 'The Raven' usa
Edgar Allan Poe faz uso de muitos recursos poéticos em 'The Raven' para criar um texto memorável e comovente. Abaixo discutimos sete dos mais importantes desses dispositivos e como eles contribuem para o poema.
Aliteração
Aliteração é a repetição de um som ou letra no início de várias palavras em uma obra e é talvez o recurso poético mais óbvio em 'The Raven'. O poema está cheio de aliterações, como as frases 'fraco e cansado', 'quase cochilando' e 'segui rápido e seguido mais rápido'. Esse recurso poético ajuda a dar ao poema sua famosa musicalidade e é uma das razões pelas quais as pessoas adoram recitá-lo.Alusão
Uma alusão é uma referência indireta a algo, e Poe faz várias alusões em 'The Raven'. Alguns dos principais incluem:
feijão java
-
O busto de Pallas, o corvo, refere-se a Pallas Atena, a antiga deusa grega da sabedoria.
-
Nepenthe é uma droga mencionada no antigo épico de Homero A odisseia, e tem como objetivo apagar memórias.
-
O Bálsamo de Gileade é uma referência a um creme curativo mencionado no Livro de Jeremias na Bíblia.
-
Aidenn se refere ao Jardim do Éden, embora o narrador provavelmente o use para significar 'céu' em geral, pois quer saber se é lá que ele e Lenore se reunirão.
-
Os próprios corvos são mencionados em muitas histórias, incluindo a mitologia nórdica e o poema épico de Ovídio. Metamorfoses.
Assonância
Semelhante à aliteração, a assonância é a repetição de sons vocálicos em uma ou mais palavras próximas umas das outras. Tem o mesmo propósito da aliteração e aparece começando no primeiro verso do poema, onde o longo som 'e' é repetido nas palavras 'triste', 'fraco' e 'cansado'.Metro
A maior parte de 'The Raven' segue o octâmetro trocáico, que é quando há oito pés trocaicos por linha, e cada pé tem uma sílaba tônica seguida por uma sílaba átona.
No entanto, Poe na verdade usou vários tipos de métrica, e diz-se que ele baseou tanto a métrica quanto o padrão de rima de 'The Raven' no poema de Elizabeth Barrett 'Lady Geraldine's Courtship'. A métrica é muito proeminente em 'The Raven' e, junto com outros recursos poéticos, ajuda a torná-lo um poema tão popular para recitar.
Repetição
Muitas palavras são repetidas em 'The Raven', sendo a mais famosa a palavra 'nunca mais' repetida pelo próprio pássaro ao longo do poema. Outras palavras e frases comumente repetidas no poema incluem 'Lenore', 'porta da câmara' e 'nada mais'. Tudo isso rima com 'nunca mais' e aumenta o sentimento de desânimo no poema enfatizando a resposta sombria do corvo para cada pergunta.Rima
O padrão de rima em 'The Raven' segue o padrão ABCBBB. Todas as linhas 'B' rimam com 'nunca mais' e colocam ênfase adicional na sílaba final da linha.
Há também um pouco de rima interna no poema, como a frase 'Mas o silêncio foi ininterrupto e a quietude não deu nenhum sinal', onde 'ininterrupto' rima com 'token'.
A rima interna ocorre no primeiro verso de cada estrofe. Também ocorre na terceira linha e parte da quarta linha de cada estrofe. No exemplo 'Não deixe nenhuma pluma negra como prova daquela mentira que sua alma falou!/Deixe minha solidão intacta! - saia do busto acima de minha porta!' 'token' e 'falado' na terceira linha da estrofe rimam com 'ininterrupto' na quarta linha da estrofe.
Onomatopéia
Onomatopeia é quando o nome de uma palavra é associado ao som que ela emite e ocorre em 'O Corvo', como nas palavras 'bater', 'bater', 'gritar' e 'sussurrar'. Tudo ajuda a aumentar a qualidade atmosférica do poema e faz com que os leitores se sintam como se estivessem realmente na mesma sala com o narrador e o corvo.
Qual é o próximo?
'Ozymandias' de Percy Shelley é outro poema famoso e frequentemente estudado. Aprenda tudo sobre este poema e seu famoso verso 'olhem para minhas obras, poderosos, e se desesperem' em nosso guia completo para Ozymandias .
Existem muito mais recursos poéticos do que aqueles incluídos em 'The Raven'. Leia nosso guia sobre os 20 artifícios poéticos que você precisa conhecer para que você possa se tornar um especialista.
Fazendo literatura AP? Estamos protegendo você! Em nosso guia especializado para o exame AP Literatura, compilamos todas as informações que você precisa saber sobre o teste e como estudar para obter a pontuação máxima.